2012 karácsonyán XVI. Benedek pápa az éjféli mise kánonját latinul imádkozta. Ez kiváló alkalmat nyújt az új-egyház új miséjének és a kétezer éves katolikus Egyház szentmiseáldozatának az összehasonlítására. A Szent Péter bazilikai éjféli mise láttán önkéntelenül az az eset jut eszembe, melyet G. atya most Adventben mesélt el. Egy közeli kisvárosból minden reggel eljött a 6 órakor kezdődő Rorate miséjére egy asszony, aki egyszer megvárta és ezt mondta neki: Nagyon szép a mise, örül, hogy részt vehet rajta, még akkor is, ha nagyon korán kell emiatt kelnie, csak azt szeretné kérni, hogy nem lehetne-e azt a csendes részt ott a mise közepén kihagyni, mert akkor korábban vége lenne és neki nem kellene félnie, hogy elkésik a munkájából. A valódi katolikus szentmise megfelelő részei a ministráns oktatófilmből valók. A youtube-n sok szép régi misefelvétel található, érdemes megnézni párat az összehasonlítás kedvéért. A két felvétel a misének pontosan ugyanazon részénél kezdődik és fejeződik be: a Hanc igitur oblationem kezdetű imától a bor átváltoztatásának végéig.
|
Hanc igitur oblationem servitutis nostrae, sed et cunctae familiae tuae quaesumus, Domine, ut placatus accipias: diesque nostros in tua pace disponas, atque ab aeterna damnatione nos eripi, et in electorum tuorum jubeas grege numerari. Per Christum Dominum nostrum. Amen. [Rómában a pápa ezt kihagyja] Quam oblationem tu, Deus, in omnibus, quaesumus, benedictam, adscriptam, ratam, rationabilem, acceptabilemque facere digneris: ut nobis Corpus, et Sanguis fiat dilectissimi Filii tui Domini nostri Jesu Christi.
Simili modo postquam coenatum est, accipiens et hunc praeclarum Calicem in sanctas ac venerabiles manus suas: item tibi gratias agens, benedixit, deditque discipulis suis, dicens: Accepite, et bibite ex eo omnes,
Haec quotiescumque feceritis, in mei memoriam facietis
|
a három kép a Szent Péter bazilikában az átváltoztatás pillanatában mutatja a résztvevőket |
vissza